Βρείτε Σεμινάρια

Σεμινάριο σε αίθουσα

Επαγγελματική Μετάφραση και Μεταφραστικές Μνήμες

Διοργανωτής Σεμιναρίου:
EL-Translations
Το σεμινάριο έχει λήξει! Δείτε όλα τα ενεργά σεμινάρια πατώντας εδώ.

Εισηγητής

Οι παρουσιάσεις γίνονται στην ελληνική γλώσσα από πιστοποιημένους μεταφραστές με μεγάλη επαγγελματική εμπειρία.

Σε ποιους απευθύνεται

- Πτυχιούχους ή τελειόφοιτους του Τμήματος Ξένων Γλωσσών Μετάφρασης και Διερμηνείας του Ιονίου Πανεπιστημίου ή αντίστοιχων του εξωτερικού
- Πτυχιούχους Τμημάτων Φιλολογιών Ξένων Γλωσσών Ελληνικών και ξένων Πανεπιστημίων.
- Πτυχιούχους Πανεπιστημίων του εξωτερικού
- Κατόχους πτυχίων ξένων γλωσσών επιπέδου Proficiency ή αντιστοίχων.
- Απόφοιτους ιδιωτικών σχολών Μετάφρασης

Σκοπός

Το σεμινάριο αυτό αποτελεί ένα ολοκληρωμένο πρόγραμμα που βοηθά αυτούς που θέλουν να ασχοληθούν επαγγελματικά με την μετάφραση να καλύψουν το κενό ανάμεσα στην θεωρία και την πράξη.
Με την συμμετοχή σας στο σεμινάριο εξοικειώνεστε με τα πλέον σύγχρονα μεταφραστικά εργαλεία και αποκτάτε την αναγκαία επιμόρφωση, συμπληρωματικές γνώσεις και εμπειρίες καθώς και ειδικές τεχνικές, επαγγελματικά εφόδια που είναι πολύτιμα και απαραίτητα, αφού έτσι αυξάνεται η παραγωγικότητα και βελτιώνεται η ποιότητα της μετάφρασης και γενικότερα της μεταφραστικής διαδικασίας.

Περιγραφή σεμιναρίου

Α. ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΜΕΘΟΔΟΙ ΕΦΑΡΜΟΣΜΕΝΗΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ
- Εισαγωγή στην μετάφραση – Ειδικά πεδία τεχνικής μετάφρασης, μεταφραστική μέθοδος και μεταφραστική τεχνολογία
- Desktop & online γλωσσάρια και λεξικά - εφαρμοσμένη μετάφραση με χρήση online πόρων
- Σημεία που χρήζουν ιδιαίτερης προσοχής στην ελληνική γραμματική και συντακτικό - Συχνά γλωσσικά λάθη
- Επιπλέον αμειβόμενες εργασίες που αναλαμβάνει ένας μεταφραστής
- Εισαγωγή & χρήση του MS Office από τον επαγγελματία μεταφραστή
- Τεχνικές διόρθωσης και επιμέλειας σε αρχεία MS Office, pdf κ.ά
- Τεχνικές online επιμέλειας - Επιπλέον εργαλεία μετάφρασης & επιμέλειας

B. ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΜΝΗΜΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΒΑΣΕΩΝ ΟΡΟΛΟΓΙΑΣ
- ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΜΝΗΜΗ SDL Trados Studio 2009
- ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑΣ SDL MultiTerm 2009
- ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΗ ΜΝΗΜΗ Wordfast Pro
- ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΩΝ ΜΝΗΜΩΝ ΑΠΟ ΠΑΛΑΙΟΤΕΡΕΣ - ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ με το Trados WinAlign

Γ. ΕΝΑΡΞΗ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΟΣ & ΕΡΓΑΛΕΙΑ MARKETING ΤΟΥ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΗ
- Πρόγραμμα οπτικής αναγνώρισης χαρακτήρων (OCR) ABBYY FineReader: Μετατροπή εικόνας σε επεξεργάσιμο κείμενο έτοιμο για μετάφραση
- Χρήση του ελληνικού πολυτονικού συστήματος - Καταμέτρηση λέξεων των αρχείων και εκτίμηση κόστους μετάφρασης - Εργαλεία Windows για συντήρηση δίσκων Η/Υ και αύξηση της ταχύτητας εργασίας
- Σύστημα Διαχείρισης Πελατών – προσφορών – εργασιών – αποδείξεων κ.λπ. του μεταφραστή - Οργάνωση εργασίας στο Windows Explorer και στο SDL Trados Studio 2009
- Χρήση και χειρισμός email - Online εργαλεία για μεταφραστές - Μέθοδοι και τρόποι αποστολής πολύ μεγάλων αρχείων
- Γνωριμία με το διαδίκτυο και το επαγγελματικό δίκτυο του μεταφραστή – Επαγγελματικοί ιστότοποι - Οδηγίες και συμβουλές για την έναρξη επαγγέλματος του μεταφραστή
- Πώς τίθενται οι βάσεις μιας μακροχρόνιας συνεργασίας - Κανόνες επικοινωνίας με πελάτες - Ορθή σύνταξη επαγγελματικού βιογραφικού

Κόστος – Διάρκεια – Χρόνος διεξαγωγής
- Οι εγγραφές γίνονται ΟΛΟ ΤΟΝ ΧΡΟΝΟ για τα τμήματα που διαρκούν 3 μήνες και ξεκινούν στις αρχές Ιανουαρίου, Απριλίου, και Σεπτεμβρίου κάθε έτους.
Ωριαίο πρόγραμμα στο http://www.el-translations.com/index.php/seminarsgr/seminars-programgr
- Το κόστος του σεμιναρίου είναι 220 ευρώ τον ΜΗΝΑ, διαρκεί 3 μήνες και διεξάγεται συνεχώς σε όλη την διάρκεια του έτους σύμφωνα με το πρόγραμμα που ανακοινώνεται (2 ημέρες την εβδομάδα από 4 εκπαιδευτικές ώρες κάθε ημέρα, σύνολο 96 εκπ. ώρες).
- Λόγω της φύσης του αντικειμένου διδάσκονται 4 εκπαιδευτικές ώρες ημερησίως σε 2 μη συνεχόμενες ημέρες της εβδομάδας επί 3 μήνες. Τούτο γίνεται για να υπάρχουν τα αναγκαία κενά χρονικά διαστήματα για καλύτερη αφομοίωση των διδαχθέντων και να υπάρχει η δυνατότητα πρακτικής άσκησης των συμμετεχόντων ΚΑΙ στο σπίτι.
- Με την έναρξη, σε κάθε εκπαιδευόμενο δίδεται η δοκιμαστική έκδοση των προγραμμάτων ώστε να μπορεί στον χρόνο που μεσολαβεί των μαθημάτων να ασκείται κατ’ ιδίαν.
- Στην λήξη χορηγείται Βεβαίωση Παρακολούθησης και παρέχεται στους συμμετέχοντες η δυνατότητα 2μηνης πρακτικής άσκησης στην EL-TRANSLATIONS.
- Απαιτούμενες γνώσεις για την παρακολούθηση των σεμιναρίων είναι η καλή γνώση των Windows και MS Office.

Φόρμα Εκδήλωσης Ενδιαφέροντος

Τα στοιχεία σας αποστέλλονται απευθείας στην εταιρεία που διοργανώνει το πρόγραμμα εκπαίδευσης.