Εισηγητής
Περιγραφή σεμιναρίου
Δυνατότητα Επιλογής Γλώσσας Εργασίας: Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά
Θεματικές Ενότητες Διδασκαλίας: Μεταφραστική Μέθοδος και Ειδικές Τεχνικές • Γνωριμία με τα μυστικά της επαγγελματικής μετάφρασης. • Ορθή χρήση της ελληνικής γλώσσας • Εισαγωγή στη Νομική, Οικονομική και Ιατρική ορολογία • Μετάφραση με χρήση online πόρων Εργαλεία Μετάφρασης & Μεταφραστικές Μνήμες • SDL Trados Studio - Λογισμικό μεταφραστικής μνήμης • Multiterm – Διαχείριση Βάσεων ορολογίας • Wordfast Pro & Wordfast Anywhere - Λογισμικά μεταφραστικής μνήμης • Xbench – Quality Assurance Προχωρημένη Επαγγελματική Επιμόρφωση • Ορολογία και μετάφραση κειμένων της Ευρωπαϊκής Ένωσης • Τεχνικές Διόρθωσης και Επιμέλειας - Έλεγχος ποιότητας μεταφράσεων • Υποτιτλισμός Video – Λογισμικό Subtitling Workshop Οργάνωση Εργασίας - Έναρξη Επαγγέλματος - Μάρκετινγκ • Οργάνωση εργασιών μέσω online υπηρεσιών Google και Microsoft • Χρήση των Social Media και εργαλεία μάρκετινγκ, κανόνες επικοινωνίας • Διαδίκτυο και επαγγελματικό δίκτυο & ιστότοποι - Ορθή σύνταξη βιογραφικού • Διαδικασία έναρξης επαγγέλματος Εφαρμογή στην Πράξη των Διδασκομένων Αντικειμένων • Η διδασκαλία συνδυάζεται με εφαρμογή στην πράξη μέσω ειδικών ασκήσεων και project στις γλώσσες εργασίας του κάθε σπουδαστή. • Γίνεται εκπαίδευση επ’ έργω, με συνεχή επίβλεψη, διορθώσεις και επίλυση αποριών από τους καθηγητές
Πρακτική Εκπαίδευση: Με τη λήξη της διδασκαλίας των αντικειμένων οι σπουδαστές συμμετέχουν στο πρόγραμμα πρακτικής εκπαίδευσης της EL-Translations σε πραγματικές συνθήκες εργασίας. Η πρακτική εκπαίδευση είναι δυνατόν να διαρκέσει μέχρι 3 μήνες ανάλογα με την επιθυμία κάθε σπουδαστή και μπορεί να γίνει στην αίθουσα ή εξ αποστάσεως.
Τι σας προσφέρει η Εφαρμοσμένη Μετάφραση: • Γνώσεις, ειδικές τεχνικές και μεθόδους, πολύτιμα επαγγελματικά εφόδια που αυξάνουν την παραγωγικότητα, βελτιώνουν την ποιότητα και προσφέρουν ανταγωνιστικό πλεονέκτημα στον μεταφραστή. • Σύνδεση με τη σημερινή απαιτητική αγορά εργασίας, καθώς το πρόγραμμα συνδυάζει τη διδασκαλία και τη γνώση με την εφαρμογή στην πράξη και σας προσφέρει αληθινές εμπειρίες μετάφρασης. • Με την ολοκλήρωση του προγράμματος θα είστε σε θέση να εργάζεστε ως ελεύθεροι επαγγελματίες ή εσωτερικοί μεταφραστές - επιμελητές σε όλη την Ελλάδα και το εξωτερικό και να διευρύνετε σημαντικά το πελατολόγιο και τις αποδοχές σας.
Πληροφορίες συμμετοχής
ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ • Διδασκαλία από έμπειρους μεταφραστές, ενεργούς επαγγελματίες που σας μεταδίδουν τις γνώσεις τους και σε real time τις καθημερινές εμπειρίες τους. Η διδασκαλία πραγματοποιείται στην ελληνική γλώσσα και χρησιμοποιούνται παραδείγματα στην αγγλική και την ελληνική ώστε να γίνονται κατανοητά από όλους. • Πρακτική εκπαίδευση και υλοποίηση της Εφαρμοσμένης Μετάφρασης στην πράξη επάνω σε κείμενα στην επιλεγμένη γλώσσα εργασίας. • Είσοδο στην αγορά εργασίας με δυνατότητα πρόσληψης ή συνεργασίας με την EL-Translations.
Οι απόφοιτοι του προγράμματός μας: • Λαμβάνουν πιστοποιητικό παρακολούθησης εκπαίδευσης στην Εφαρμοσμένη Μετάφραση. • Εγγράφονται αυτομάτως στην Ένωση Αποφοίτων (Alumni) των Σχολών EL-Translations και Interpreters Training School (iTS), με πολλά προνόμια όπως: • Έκπτωση 50% σε όλα τα υπόλοιπα προγράμματα της EL-Translations • Έκπτωση 15% στο Μονοετές Πρόγραμμα Κατάρτισης Διερμηνέων της iTS και σε όλα τα υπόλοιπα προγράμματά της. • Συμμετέχουν σε πλήθος Networking events κ.ά. • Οι επιτυχόντες σπουδαστές μας ανάλογα με τις γλώσσες εργασίας τους, τις ανάγκες και κατόπιν επιλογής: • Προσλαμβάνονται* ως Μεταφραστές – Επιμελητές στην EL-Translations ή • Έχουν κατά προτεραιότητα δυνατότητα εξωτερικής συνεργασίας* με την EL-Translations, την iTS κ.ά. * Προϋπόθεση η επιτυχία σε δοκιμαστικό μετάφρασης και για εξωτερική συνεργασία η δυνατότητα έκδοσης νόμιμου παραστατικού.
Κόστος Συμμετοχής
• 1340€ - αρχική τιμή για φυσική παρουσία στην αίθουσα • 1904€ - για παρακολούθηση online εξ αποστάσεως (Discount Code: ONLINE) • 940€ - για ειδικές κατηγορίες** (Discount Code: SPECIAL)
Φόρμα Εκδήλωσης Ενδιαφέροντος